|
|
Vor
einem Tausch:
sollten Sie immer eine
online-Tauschvereinbarung
abschließen. Damit vereinbaren Sie "Gastrecht" und Ihre
Versicherung und Ihr HomeLink Garantiefonds werden gültig.
Damit das deutschsprachige Menü für Sie erscheint, klicken Sie bitte
hier auf
Mitglieder-Datenbank und dort im Menü auf die Zeile
Tauschvereinbarung [Exchange Agreement].
Hier sehen Sie zusätzlich eine englische
Schritt-für-Schritt Anleitung zum
Exchange Agreement
Diese
online-Tauschvereinbarung
ist zweiteilig. Eine Hälfte
bezieht sich auf Ihren Tauschpartner der bei
Ihnen wohnen wird. Die andere Hälfte auf Sie, wenn Sie
im Tauschobjekt wohnen werden. Das System verschickt
automatisch Mitteilungen innerhalb des HomeLink
Nachrichtensystems und damit auch auf Ihre email.
Sie "unterschreiben" den Tauschvertrag elekronisch. Damit brauchen Sie
keine Faxformulare in Papierform mehr
auszutauschen. Die Tauschvereinbarungen sind
flexibel und editierbar. Sie können im Text jede
einzelne Bedingung ändern oder ergänzen.
Übrigens: Das früher übliche Tauschformular
für Faxversand finden Sie auf dieser Seite unten.
Sie haben gerade einen Tausch vereinbart ?
...dann informieren Sie
HomeLink bitte durch
Klick auf
diese Bestätigung damit wir wissen, wann Sie tauschen.
Unser
2500 € Garantiefonds wird damit automatisch für Ihren Tausch gültig!
Wenn Sie die
online-Tauschvereinbarung
benutzt haben,
erhalten wir
automatische eine Bestätigung.
Einen
damit vereinbarten Tausch
brauchen Sie also
nicht noch einmal
bestätigen.
Nach einem Tausch:
...sollten Sie das HomeLink
Bewertungsformular
ausfüllen. Diese EXCHANGE EVALUATION FORM
informiert uns über Ihre Zufriedenheit und sichert den hohen
Qualitätsstandard.
-----------------------------------------------------
Sie können die bisherigen Formulare (unten)
markieren, kopieren und an Ihren Tauschpartner senden. Oder in Ihr Textprogramm (z.B.
WORD)
einfügen
und als email-Anhang versenden. Welche Sprache versteht Ihr
Tauschpartner ?
Nutzen Sie möglichst
die englische Version. Bitte notieren Sie schon heute, Ihren Tausch
nachher auch zu
bewerten.
* Tauschformular
in Englisch: EXCHANGE
AGREEMENT FORM siehe unten, oder hier
Öffnen/Download
durch Klick auf
Word.doc
format oder
RichText.rtf format
Unten sehen Sie auch eine deutsche Version.
* Autotauschformular
in Englisch: AUTO EXCHANGE AGREEMENT FORM
siehe unten, oder hier
Öffnen/Download
durch Klick auf
Word.doc
format oder
RichText.rtf format
Weiter
unten sehen Sie im Beispiel 2 auch eine deutsche Version in ( ).
Weitere Tipps, z.B. wie Sie
ein Dokument
markieren, kopieren und in Ihr email-Programm
einfügen finden Sie im
Mitgliederbereich.
HOMELINK INTERNATIONAL
Exchange Agreement Form
In order to avoid misunderstanding between you and your exchange
correspondent, please fill out this form,
send a copy to your partner, and make sure you also receive an Exchange Agreement Form
from your
partner. Send a copy of this formula with both signatures to the HomeLink office in your country.
Name
.......................................................................................
Membership Number
....................................................
Address
.................................................................................................................................................Country.............
I have reached an exchange agreement with:
Name
........................................................................................
Membership Number
...................................................
Address
..................................................................................................................................................Country...........
Our exchange dates are from:
........................................................... to:
.......................................................................
Our approximate time of arrival is:
..................................................................................................................................
We have come to a clear agreement regarding the
number of people who will be sleeping in our home, the use of the
telephone, internet and electrical appliances. (If you are
exchanging cars, you should discuss local Regulations regarding
driver's license and insurance.)
We further agree (complete if necessary)
.....................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
I understand that the cancellation of an exchange, once a clear written
agreement has been reached, is a
serious matter and may lead to my exclusion from any further participation in a HomeLink
exchange.
It is understood by both parties that this exchange of homes for a holiday is a
non-commercial arrangement.
It is not a loan of property, nor is it concerned with the giving or receiving of any type
of benefit.
Each party to the exchange invites the other to occupy their home as a guest for the
specific period.
Have you indicated that you have concluded an arrangement by posting
the *HAVE EXCHANGE*
notice in your web listing? Yes ____ No_____
Do you want HOMELINK to edit your online listing to read: *HAVE EXCHANGE*?
Yes: ____ No: ____ (I will do it myself)
Signed ....................................................................................................................
Date ..................................................
Signed
....................................................................................................................
Date ..................................................
N.B. This Agreement is valid and enforceable
only if both parties hold valid current
HomeLink membership numbers. Please exchange with bona fide
members only."Copyright © - HomeLink International Germany;
Fax 09503-503038
|
HOMELINK INTERNATIONAL
Tauschvereinbarung (Exchange Agreement Form)
Um Mißverständnisse zwischen Ihnen und
Ihrem Tauschpartner zu vermeiden, füllen Sie dieses
Formular bitte aus und senden es an Ihren Tauschpartner. Ebenso
sollten Sie ein solches Formular von Ihren Tauschpartner erhalten.
Ihre Bestätigung an HomeLink
bitte auf dieser
Webseite
(damit wird der Garantiefonds für Sie gültig)
http://www.homelink.de/Mitglieder/habe_tausch.htm
Name
............................................................................................
Mitgliedsnummer .....................................................
Adresse
......................................................................................................................................................Land................
Ich habe eine Vereinbarung getroffen mit:
Name
............................................................................................
Mitgliedsnummer .... ................................................
Adresse
.......................................................................................................................................................Land.............
Unsere Tausch-Daten sind vom:
........................................................... bis:
................................................................
Unsere ungefähre Ankunftszeit wird sein:
......................................................................................................................
Wir haben eine klare Vereinbarung getroffen: Bezüglich der
Personenzahl die in unserem Heim übernachten werden, der Nutzung
des Telefones, des Internetzuganges und der
Elektrogeräte-Nutzung. (Wenn Sie Autos tauschen, sollten Sie die
lokalen Regeln zum Führerschein und der KFZ-Versicherung
diskutieren)
Wir haben weiterhin vereinbart:
(bitte ausfüllen, falls nötig)...................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
Ich akzeptiere dass eine Tauschabsage - nachdem
eine Vereinbarung
getroffen wurde - eine schwerwiegende Regelverletzung ist, die
einen Ausschluss als HomeLink Tauschpartner
zur Folge haben kann.
Beide Partner bestätigen, dass bei einem
Ferien-Tausch keine kommerziellen Interessen im Spiel sind. Das
Heim ist weder eine "Leihgabe" noch das Vergeben oder
Erhalten eines Vorteils. Jede Partei gewährt der anderen Partei
Gastrecht, um das Heim des Partners für diese Ferienzeit zu
bewohnen.
Haben Sie Ihr Online-Inserat schon markiert und *HAVE EXCHANGE*
(=Tausch schon vereinbart) in Ihr Inserat geschrieben?
(siehe "Mitglieder-Datenbank" www.homelink.de/index1.htm
) Ja ___ Nein___
Möchten Sie das HOMELINK Ihr Online-Inserat ergänzt und *HAVE
EXCHANGE* hineinschreibt ?
Ja: ____ Nein: ____ (Ich werde dies selbst tun)
Unterschrift...........................................................................................................
Datum ..................................................
Unterschrift...........................................................................................................
Datum..................................................
Dieses Agreement ist
nur gültig und durchsetzbar, wenn beide Parteien
gültige HomeLink
Mitgliedersnummern haben.
Bitte tauschen Sie nur mit gültigen HomeLink
Mitgliedern. Copyright © - HomeLink International Germany;
Fax 09503-503038
|
Automobile Exchange Agreement - sample #1
I, __________________________________, of________________________________, Germany, hereby
loan to
___________________________________of , ________________________________, my
vehicle registered in my name, stated below, for the period of ________ weeks from
________ to __________,
inclusive, and grant the above named person(s) permission to be a guest driver of my
vehicle within this area:
__________________________. It is understood that the driver must be in possession of a
valid Drivers Licence.
In the event of an accident in which the above named persons are
blameworthy, they hereby agree to reimburse the
vehicle owner, _________________, for the deductible portion of the insurance claim in the
amount of $________
for collision. They also agree to reimburse the vehicle owner the full amount of any sum
in excess of the owners
liability coverage should a legal suit for bodily injury and/or property damage result in
an award in excess of the
owners insurance coverage. Furthermore, they hereby agree to reimburse the vehicle
owner for the loss of his safe
driving discount each year for a period of ____ years, or, at the choice of
____________________________, pay
outright the total cost of any repairs required as a result of the accident.
Additional conditions: (e.g., emergency repair expenses) :
_________________________________________________________________________________________
Make of Vehicle: Model/Year: Licence No.:
_________________________________________________
Serial Number: Registration Number :
______________________________________________________
_________(Owner's Name)______________________
____________(Owner's signature)______________________
Current HomeLink International member number
________________________ Date _______________________
________(Ex. Partner's Name)____________________
___________(Ex. Partner's Signature)_____________________
Current HomeLink International member number __________________________
Date ______________________
...........................................................................
This form is provided only as a template to
be adapted by the members to suit their circumstances. Neither the form nor any of its
contents are prescribed by HomeLink International. Nor is HomeLink International to be
held in any way responsible or liable for any of the arrangements members make or for any
of the monetary claims that may arise from vehicle accidents or damages involving the
individuals utilizing this form.
Copyright © 1999 - HomeLink International Germany
|
Car Exchange Agreement - sample #2
(German translation -in
brackets)
Name of registered owner of vehicle:
(Name des KFZ-Eigentümers:) |
Name of registered owner of vehicle:
(Name des KFZ-Eigentümers:) |
Address:
|
Address: |
| HomeLink membership number: |
HomeLink membership number: |
Proposed dates for the car exchange:
(vorgeschlagener Zeitraum für den
Fahrzeugtausch)
..
...
Make, model, year and registration number of vehicle:
(Marke, Modell, Zulassungsjahr, KFZ-Kennzeichen)
..
.
.
.
The car is currently insured with the following company:
(versichert bei Gesellschaft:...)
..
...
My car will remain fully registered and insured for the
duration of the exchange
(Mein KFZ ist und bleibt zugelassen und versichert für den Zeitraum
des Tausches) Vollkasko empfohlen!!
..
...
Insurance and registration documents are kept in the
following place:
(KFZ-Schein und
Versicherungsdokumente sind hinterlegt - Ablageort benennen)
.
...
Any age restrictions for the driver on your car
insurance policy?
(Gibt es eine Altersbegrenzung für
den Fahrer in Ihren Versicherungsdokumenten?)
..
...
Mileage limit or territory exclusion requested (if
applicable)
(Falls vereinbart: km-Begrenzung oder
Ausschluß bestimmter Länder)
..
...
Date of car's last full service prior to the exchange
will be:
(Der letzte KFZ-Service vor dem
Tausch wird durchgeführt am: )
..
...
In case of mechanical difficulties please call:
( Im Reparaturfalle / bei Problemen
rufen Sie bitte an bei:...)
.
I,(Ich)………………………………………..………………….
I,(Ich)……………………………………………………….
Hereby give the following person(s) permission to be a
guest driver of my vehicle.
(Hiermit gebe ich der/den folgenden
Personen die Genehmigung als Gast mein Fahrzeug zu führen)
It is understood that the driver(s) must be in
possession of a current drivers license.
(Es versteht sich von selbst das der
Gastfahrer eine gültige Fahrerlaubnis besitzen muß)
..
.
In the event of an accident in which the above named
guest driver is blameworthy, he/she hereby agrees to reimburse the Vehicle owner for the
non-claimable portion of the insurance claim. This amount would be:
(Im selbstverschuldeten Schadensfalle
ist der/die Gastfahrer/in einverstanden,
den Selbstbehalt zu übernehmen in Höhe von:)
US $
Furthermore, the guest driver also agrees to reimburse
the vehicle owner for the loss of his/her safe-driving discount each year for a period of
___ years, or pay outright the total cost of any repairs resulting from the accident.
(Der Gastfahrer ist weiterhin
einverstanden, einen verlorenen Schadensfreiheitsrabatt für ......
Jahre zu ersetzen,
bzw. die Reparaturkosten zu ersetzen die durch den Unfall
entstanden).
Signed(unterzeichnet)
.
Date
Signed
Date
This form is provided only as a template to
be adapted by the members to suit their circumstances.
(Dieses Formular ist nur eine Vorlage die
individuell angepasst werden kann und keine Vorschrift von
HomeLink...) Neither the form nor any of its
contents are prescribed by HomeLink International. Nor is HomeLink International
to be held in any way responsible or liable for any of the arrangements members make or
for any of the monetary claims that may arise from vehicle accidents or damages involving
the individuals utilizing this form.
Copyright © 1999 - HomeLink International Germany
|
HomeLink International
Car Insurance
The following advice should not be taken as the definitive answer on
car insurance worldwide. It is merely a non-experts view on what to look for when
exchanging cars, and on how to approach the business of confirming that your have adequate
insurance cover for your holiday.
If you would like to exchange cars, now is the time to check if your policy will allow
you to add a named driver, and that there are no small print clauses which
would exclude someone because they do not have a German driving license or for some other
reason such as nationality. If in doubt, ask your broker or car insurance company. But
remember, if your policy allows you to add a named driver, and it does not exclude
foreigners, then they are by definition included - assuming of course that they have a
full license and a clean driving record.
Consider whether you want to make a written agreement with your exchange partner as to
who pays the insurance excess charges in the event of a claim. The excess charge usually
means the non-claimable part of an insurance claim, typically 150
€ to 500€ . Most exchangers agree to pay this excess if they involve their exchange partners car in
an accident.
Take care if you are offered a printed form to sign, particularly one that seems to
demand that you insure the other exchange partner for various types of risk whilst showing
little or no understanding of the cover which your policy provides them. There are often
significant differences between the car insurance laws and practices of different
countries. For example, you might find that a Canadian wants you to agree to pay four
years worth of no-claims discount in the event of accident. You have
probably already paid your insurance company for a protected no-claims bonus. Thus the
Canadian is asking for a major commitment on your part, but is offering nothing worthwhile
in return. If you find yourself in this situation, you should consider crossing out this
one-sided clause before signing the form and informing your exchange partner of the
reasons. A particular area to watch is third party cover. Your policy is likely to include
a very high or possibly unlimited level of third party cover for the other driver. If that
driver is Canadian or American it is quite possible that his/her car insurance policy
includes a mere $25,000 - $50,000 of third party cover for you. Ask them to upgrade the
third party cover to $500,000 or more, and get a photocopy of the amended policy.
When approaching your car insurance company to confirm cover for your exchange partner,
it is not necessary to say that you want to swap cars with a foreigner. The fact that you
will drive the other partners car is irrelevant in this situation. The company may
assume that youre involved in some sort of commercial arrangement and point to a
restrictive clause in your policy. We suggest you simply ask for confirmation that your
policy can be amended to cover a named driver. You should of course be able to confirm
that the particular driver is not excluded on the grounds of nationality, race or creed by
some clause or other catch-all in your policys small print.
If doing a car exchange is important to you, and your car insurance policy will not
cover you adequately, changing your policy may be the best option. If you have difficulty
obtaining an annual policy which will cover your exchange partner, please call us for the
names of suitable companies which other members have used in the past. By the way, we do
not know of any company which will issue car insurance for just the period of an exchange;
the only options seem to be to make sure your annual policy gives you the cover you need,
or to change your policy for a better one.
Having read this page, you may wonder if its worthwhile trying to agree a car
exchange! It is in fact very worthwhile, and it is almost always satisfactory and
successful. The vast majority of car exchanges are undertaken without any problems
whatsoever, and this advice therefore addresses only the one or two cases where a member
may be having some difficulty.
Mehr im Prospekt:
Eine Frage des Vertrauens, Versicherung etc. |